(no subject)
Tuesday, December 9th, 2008 11:49ужасно не люблю обобщения вида "мода девятнадцатого века", "викторианская мода" и т.п.
это же касается всех подобных обобщений на социо-культурную тематику
это почти то же самое, что сказать "мода двадцатого века"
как можно говорить о чем-то масштабах века, если мода менялась постоянно и одних только общих концепций силуэта можно насчитать не меньше четырех? я уже молчу о менее значительных отличиях.
как можно говорить о викторианской моде, если королева Виктория правила более шестидесяти лет?
есть же нормальные термины - ампир/регентство, романтизм, бидермейер, второе рококо, эпоха турнюров, модерн, почему не пользоваться ими? не понимаю.
это же касается всех подобных обобщений на социо-культурную тематику
это почти то же самое, что сказать "мода двадцатого века"
как можно говорить о чем-то масштабах века, если мода менялась постоянно и одних только общих концепций силуэта можно насчитать не меньше четырех? я уже молчу о менее значительных отличиях.
как можно говорить о викторианской моде, если королева Виктория правила более шестидесяти лет?
есть же нормальные термины - ампир/регентство, романтизм, бидермейер, второе рококо, эпоха турнюров, модерн, почему не пользоваться ими? не понимаю.
no subject
Date: Tuesday, December 9th, 2008 10:07 (UTC)К описаной тобой ситуации- это более чем применимо. Если автор не желает уточнять каким именно может быть платье, то ... он вполне волен использовать выражения "мода девятнадцатого века", "викторианская мода", "мода двадцатого века", без уточнеения. Я наоборот не понимаю ,зачем нагружать людей ненужной терминологией там где в этом нет необходимости.
no subject
Date: Tuesday, December 9th, 2008 10:14 (UTC)Оля, если автор не желает уточнять, каким именно будет платье, он может вообще не говорить, к какому веку оно относится, а сказать/написать просто "платье". если же речь идет о каком-то определенном платье, то "викторианское платье" или "платье девятнадцатого века" - это примерно столько же информации, что и "красное платье" или "длинное платье"
no subject
Date: Tuesday, December 9th, 2008 10:39 (UTC)Мне кажется, что если уточнять аж до таких деталей, то пол жизни уйдет на одни уточнения.
А уж если углубится в вопрос личного стиля автора, то вообще безграничная тема для диалога.
Я сейчас читаю Цвейга, у него деталей просто невероятное количество. Рассказы которые по сути из нескольких абзацов занимают десятки страниц. Описания одежды идет по 2-3 абзаца не менше, И не смотря н6а это все его костюмы попадают только в категорию 19вечных и не более. Потому что не посмотрев на точную дату рассказа угадать,что именно за фасон имеется в виду просто нереально :) Что совершенно не мешает образам быть четкими, и абсолютно ясно дает ощущения того что события происходят в конце 19го, начале 20го веа, ни с чем не с путаешь :)
no subject
Date: Tuesday, December 9th, 2008 11:43 (UTC)так ведь в принципе все социо-культурные периоды валят в кучу
ага, позиция воинствующего невежества
no subject
Date: Tuesday, December 9th, 2008 12:08 (UTC)no subject
Date: Tuesday, December 9th, 2008 14:36 (UTC)no subject
Date: Tuesday, December 9th, 2008 14:43 (UTC)no subject
Date: Tuesday, December 9th, 2008 14:46 (UTC)no subject
Date: Tuesday, December 9th, 2008 14:51 (UTC)no subject
Date: Tuesday, December 9th, 2008 15:08 (UTC)no subject
Date: Tuesday, December 9th, 2008 22:10 (UTC)no subject
Date: Tuesday, December 9th, 2008 22:18 (UTC)no subject
Date: Tuesday, December 9th, 2008 23:28 (UTC)no subject
Date: Tuesday, December 9th, 2008 14:48 (UTC)no subject
Date: Tuesday, December 9th, 2008 14:52 (UTC)no subject
Date: Tuesday, December 9th, 2008 12:53 (UTC)Люди не понимают, что силуэт и фактура одежды диктуют пластику персонажа, его способ размещения в пространстве и так далее...
no subject
Date: Tuesday, December 9th, 2008 14:46 (UTC)no subject
Date: Tuesday, December 9th, 2008 23:28 (UTC)Да что там средневековые шмотки... Современный человек в античном хитоне часто выглядит, как корова в збруе.
no subject
Date: Tuesday, December 9th, 2008 23:30 (UTC)- Да что ты вообще называешь крсофками?
- Правильно, прошу заметить, кросовки.
- не кросовки, а кроссовки!
- да ты вообще молчи, ты и ховеркрафт правильно не умеешь носить!
- А у тебя айкью ниже 200!
- симбионты, не ссорьтесь, давайте обсудим жынсы...
no subject
Date: Tuesday, December 9th, 2008 23:34 (UTC)no subject
Date: Wednesday, December 10th, 2008 11:23 (UTC)no subject
Date: Wednesday, December 10th, 2008 11:30 (UTC)no subject
Date: Wednesday, December 10th, 2008 13:19 (UTC)no subject
Date: Wednesday, December 10th, 2008 11:31 (UTC)